Я всю неделю бил баклуши,
Откуда только эта блажь?
И вот совсем другой пейзаж:
Река, друзья, шашлык, лаваш,
И – «С днём рождения, Андрюша,
Советский прапорщик ты наш!»
Мы в роковой столкулись точке,
Где время мчится в никуда,
Проснёшься, чувствуешь – беда,
И ждёшь не радости – суда!
Нам уходить по-одиночке,
Куда уходят навсегда…
Прости, но жить душа устала
И льстить дежурной похвальбой:
Какой ты умный, молодой
И, в целом, правильный такой,
Я не хочу, противно стало…
К чему помпезность нам с тобой?
2011
Прочитано 2966 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 4,5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 23) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.